随着猫头鹰法庭被摧毁,泰奇病毒的余波使这座城市陷入瘫痪,哥谭市黑社会中每个幸存的恶棍都在争夺权力,吉姆·戈登(本·麦肯锡 Ben McKenzie 饰)和哥谭市警察局将忙得不可开交。而这些还只是开始,在拉斯·奥·古(亚历山大·希迪格 Alexander Siddig 饰)构成了一些威胁后,企鹅人(罗宾·罗德·泰勒 Robin Lord Taylor 饰)会重新获得哥谭之王的头衔吗?第四季将会有哪些新的恶棍出现?布鲁斯·韦恩(大卫·马佐兹 David Mazouz 饰)的最终命运将会是什么?
《左右不逢源 The Middle》主演Patricia Heaton参演多镜头喜剧《转职卡罗尔 Carol’s Second Act》由Emily Halpern及Sarah Haskins执笔的,剧中讲述女主Carol Chambers(Patricia Heaton饰)为了抚养孩子而不当教师后,现在她令人意外地竟然决定要转职当医生。 其他主演包括Kyle MacLachlan﹑Ito Aghayere﹑Jean-Luc Bilodeau及Sabrina Jalees。
CBS续订《伸冤人》第五季。
NBC续订《法律与秩序:特殊受害者》第二十六季。
汉克是一个失意的小说作家,五年来没有写出任何作品,私生活更是一团糟。沉迷于毒品和性爱中不能自拔,妻女为此离他而去。其实他还爱着前妻,但是前妻即将再婚,他想改变自己的生活,但不知何去何从……
该剧以Finn Cole 扮演的17岁少年Joshua “J” Cody(Finn Cole饰演)为中心,发生在南加州的一海边小镇上,讲述Joshua在母亲因吸毒过量死亡后,跟祖母(Ellen Barkin饰演)和叔叔一起生活。他不得不与家族放纵和混乱的方式纠结,并很快发现叔叔一家其实都是犯罪集团的人。
Chief Inspector Jules Maigret, the invention of former crime reporter turned prolific author Georges Simenon, inhabits a vividly realized Paris not often seen on camera that takes us from the glitzy upper-class world of luxury hotels and mansions to local bourgeois bistros and bars and the underground haunts of the professionally criminal
Mulder在医院被Fowley监管着。他想办法请来了Skinner和Kritschgau来帮忙,他们了解到Mulder拥有了CIA一直在研究的读心术。Scully在象牙海岸寻找治愈Mulder的办法。Mulder的病情加重了。
The series will follow the adventures of a new class of Starfleet cadets as they come of age in one of the most legendary places in the galaxy. tar Trek: Starfleet Academy will introduce us to a young group of cadets who come together to pursue a common dream of hope and optimism. Under the watchful and demanding eyes of their instructors, they will discover what it takes to become Starfleet officers as they navigate blossoming friendships, explosive rivalries, first loves and a new enemy that threatens both the Academy and the Federation itself.
Series two will reunite us with Detective Sergeant Mackenzie ‘Mack’ Clarke (Anna Samson), who’s longing to get back to the UK and the life she’s always craved. But for now she’s stuck in Dolphin Cove, dodging her ex-fiancée Glenn’s (Tai Hara) upcoming wedding after overhearing his unexpected declaration of love in the series one finale – a confession that she can’t unhear. Luckily for Mack, her compulsion to solve impossible cases serves as a great distraction, and there’s no shortage of murders to investigate. From the literary world to state-of-the-art shark labs, dating apps and rock concerts, Mack and her team face challenging mysteries with their unique blend of humour and tenacity. But Mack’s biggest challenge of all? Finding a way to exist in Dolphin Cove as the ultimate outsider.
一位天才程序员的神秘失踪导致了老朋友的重聚,并发现她留下的奇怪故事可能预示着即将到来的技术危机。