本剧讲述警察﹑医护人员及消防员所面对的高压﹑可怕﹑震惊情景。这些应对紧急情况的人得平衡好自己,在帮助别人的同时,也得解决自己生活中的问题。在本季中,巨大的海啸席卷了洛杉矶标志性景点——Santa Monica码头,一线救护人员奋力抢救伤员,搜救失踪者……
A fourth season of 12 episodes has been confirmed and will premiere on June 23, 2014 on MTV. This will be the first season not to star Crystal Reed. New cast additions include Meagan Tandy as Braeden (who only appeared in 2 episodes of season 3), Dylan Sprayberry as "Liam", Khylin Rambo as Mason “an out-and-proud athlete” and Mason Dye as his best friend Garrett. Dylan O'Brien confirmed in an interview that Malia Tate (Shelley Hennig) would be a regular next season and joins the pack.
莫妮卡(柯特妮·考克斯 )、钱德(马修·派瑞)、瑞秋(詹妮弗·安妮斯顿)、菲比(莉莎·库卓)、乔伊(马特·理勃兰)和罗斯(大卫·休谟)是彼此最好的朋友,一起走过十年岁月的点点滴滴。虽然老友们各有各的性格特点,也会有矛盾和争执,但对于彼此,他们永远be there for you. 故事开始在Central Perk咖啡馆里,婚礼上落荒而逃的瑞秋闯进来寻找老同学莫妮卡。莫妮卡的哥哥刚刚离婚,而他从小暗恋的人正是这个落跑新娘瑞秋。瑞秋在莫妮卡家住了下来,决定不再做爸爸的女孩儿,真正的步入社会,于是在其他老友的帮助下,她上路了,从二十多岁初入社会,到三十多岁成家立业,他们一走就是十年。 十年间风风雨雨,在嬉笑怒骂中,在离别团聚中,他们向我们讲述着友情、爱情还有生活。让我们和他们一起开怀大笑或是黯然神伤。
该喜剧以一个虚构的小镇坦布里为背景,讲述了托尼(瑞奇·热维斯饰)的故事。托尼是当地一家报社的作家,在妻子死于癌症后,他的生活发生了翻天覆地的变化。 在第 2 季中,托尼还沉溺在妻子去世的痛苦之中,但我们看到他试着增进与周围人的友好关系。每个人都在努力解决自己的问题,加之当地报社面临着倒闭威胁,人人的处境都不容易。 小镇当地的业余戏剧演出能否让大家振奋起来? 《后半生》是 Derek Productions 推出的 Netflix 原创剧集。这部六集系列剧由瑞奇·热维斯担任创剧人、编剧和导演。查理·汉森担任制片人,瑞奇·热维斯和邓肯·海耶斯担任监制。 除瑞奇·热维斯之外,回归本季的演员包括:佩内洛普·威尔顿(《唐顿庄园》、《神秘博士》)、大卫·布拉德利(《哈利波特》系列、《 权利的游戏》)、阿什利·詹森(《临时演员》)、汤姆·巴斯登(《罗马三贱客》《 路上人生》)、托尼·威(《 明日边缘》)、大卫·厄尔(《陵园路口》、《德里克》)、乔·威尔金森(《他和她》)、克里·戈德利曼(《德里克》)、曼蒂普·迪伦、乔·哈特利、鲁瓦森·科纳蒂、黛安·摩根(《路上人生》)和特蕾西·安·奥伯曼(《东区人》)。其他主演还包括皮特·艾甘(《唐顿庄园》)、 伊桑·劳伦斯(《不良教育》)和比尔·沃德(《加冕街》《Emmerdale》)。
(转自天涯小筑) 谁是我们这个时代的英雄?政坛名人?电影明星?体育明星?也许吧……可日常生活中的英雄呢?是辛辛苦苦养育我们的父母。在孝子们眼里,母亲才是最值得崇敬的「超级英雄」。 来瞧瞧我们的「超级英雄」Frankie Heck(Patricia Heaton扮演)。她有三重身份:贤妻,良母,二手车推销员。她有什么特别的地方?她住在美国中部,过着中产阶级的生活,岁数接近中年,她的生活里一切都带个「中」字。她有什么「超能力」?每天早上把丈夫Mike(Neil Flynn扮演)伺候得舒舒服服的,然后把三个孩子平平安安地送出家门! Frankie Heck和Mike一辈子都住在小镇Jasper(印第安纳州)上,正好夹在两座工厂的中间--一座是糕点厂,一座是轮胎厂。Jasper的居民呼吸什么空气,得看当天刮什么风。也许你上午闻到的是甜甜的蛋糕味,下午就变成了刺鼻的橡胶味。 Mike是个言语不多,但是出言必惊人的男人,他在镇上的采石场担任经理。而Frankie在当地一家二手车行工作,业绩排名第三。不过,车行里也就只有三个销售员……她也许工作能力不足,当不了女强人,也不可能出人头地。可只要回到家里,她「大展拳脚」的时刻就来临了。 Frankie的大儿子Axel(Charlie McDermott扮演)喜欢做白日梦,喜欢枪炮与玫瑰乐队,喜欢一切反传统的东西;女儿Sue(Eden Sher扮演)做事总是毛手毛脚,虽然爱好广泛,但却一事无成;只有7岁的小儿子Brick(Atticus Shaffer扮演)除了自己的书包外再无其他朋友。 这是一部描述家庭关系的情景喜剧,没有跌宕起伏的剧情,也没有浮华的气氛。本剧用平实的故事告诉观众:家庭总是第一位的。不管你做什么,都应该团结家人、形成家庭合力。
电视剧版和电影版的设定并无大的变化,讲述了一个超自然犯罪传奇。FBI和德州巡警都在缉捕Gecko兄弟,因为他们犯下的银行劫案致使多人死亡,只有逃到墨西哥才是唯一的生路。路上,他们遇到了前牧师Jacob Fuller和他的家人,将他们扣为人质。利用Fuller一家的休旅车,兄弟俩终于到达了墨西哥边境,混乱也随之而来。他们来到了一家脱衣舞俱乐部,里面有数不清的吸血鬼,使得他们必须抵抗这群只能在夜晚出现的生物,希望能撑到天亮……剧集加深了电影版的基调,并增加了不少新的角色和背景故事,同时也讲述了中美洲神话中吸血鬼相关的故事。 剧集版《杀出个黎明》的前两集将由罗德里格兹亲自执导,并担任该剧的监制。“如果电影是一个短篇故事,那么这次的电视剧则是一部小说”,罗德里格兹说。 该剧将于3月11日开始,在El Rey电视网首播。El Rey是导演罗德里格兹在NBC环球母公司康卡斯特(Comcast)的支持下建立的24小时有线电视台,主要针对拉美市场,将于下月正式上线。这部《杀出个黎明》也将成为El Rey的头炮节目之一。 --耐卡影音
一名单身护理师骗家人说自己有男友,只好赶在24天之内,想方设法要找个伴带回家过圣诞。
继上一季Max(凯特•戴琳斯 Kat Dennings 饰)的蛋糕得到了知名料理评论人在杂志上的称赞后,兴奋等待结果的Max和Caroline(贝丝•比厄 Beth Behrs 饰)却迟迟未得到回音。二人只得继续在纽约布鲁克林区的小餐厅打工,应对形形色色的顾客。时不时的和亚裔老板Han Lee(马修•摩伊 Matthew Moy 饰)、无时无刻都在讲荤段子的厨师Oleg(Jonathan Kite 饰)及Max心爱的收银员Earl(Garrett Morris 饰)调侃。Max和Caroline的邻居,来自波兰开着清洁公司的苏菲(詹妮佛•库里奇 Jennifer Coolidge 饰)也经常光临餐馆。各色人物群聚的餐厅,时不时上演些爆笑惊险的故事。 在这一季里,Caroline邂逅了帅气又贴心的糖果店老板Andy(瑞恩•汉森 Ryan Hansen 饰),低价租了一家发生过凶案的店铺,Max和Caroline的蛋糕店终于搭建起来。但经营远没有她们想得那么简单……
故事发生在1805年,皮埃尔伯爵(保罗·达诺 Paul Dano 饰)和千金小姐海伦(塔彭丝·米德尔顿 Tuppence Middleton 饰)结为夫妻,然而两人却并非情投意合,因此婚后生活并不十分幸福。安德烈(詹姆斯·诺顿 James Norton 饰)是皮埃尔的好友,一次偶然中,他邂逅了名为娜塔莎(莉莉·詹姆斯 Lily James 饰)的美丽贵族小姐,两人一见钟情,很快便走到了一起。 之后,安德烈回到军中服役,海伦的弟弟阿纳托利(卡鲁姆·特纳 Callum Turner 饰)觊觎娜塔莎的美貌,乘虚而入,用谎言欺骗了娜塔莎纯洁的心灵,在阿纳托利的勾引和唆使之下,娜塔莎决定同他私奔。战争爆发了,当娜塔莎再度见到安德烈之时,后者已身负重伤,命不久矣。悲痛之中,娜塔莎终于看清了自己的真心,只是早已经来不及了。
Author and adventurer Sam Sheridan explores the Earth's most iconic cursed places, searching for the point where modern science and myth intersect.
In the wake of COVID-19, Jenny investigates the mysterious death of a care worker whose body is found in her own car.
Chief Inspector Jules Maigret, the invention of former crime reporter turned prolific author Georges Simenon, inhabits a vividly realized Paris not often seen on camera that takes us from the glitzy upper-class world of luxury hotels and mansions to local bourgeois bistros and bars and the underground haunts of the professionally criminal