Netflix喜剧《大学同学》,讲述一群曾经哈佛毕业的朋友,目前到了四十多岁,有的人成功,有的人则不然,他们相互间有着复杂的关系。主要探索旧时的友谊、曾经的爱情、以及当前的家庭和工作生活。
Nate Ford(蒂莫西·赫顿 Timothy Hutton 饰)曾当过保险调查员,为自己的老板挽回过数百万美元的损失,是个忠心耿耿的雇员。但是有一天,他发现老板宁愿让自己的儿子去死也不肯兑现理赔,意识到自己与这个虚伪的行业根本就格格不入。 辞职之后,Nate戒掉了酒瘾,与盗窃专家Parker(贝丝·涅斯格拉夫 Beth Riesgraf 饰)、互联网专家Alex(阿尔迪斯·霍吉 Aldis Hodge 饰)、 超级壮汉Eliot(克里斯蒂安·凯恩 Christian Kane 饰)、职业骗子Sophie(吉娜·贝尔曼 Gina Bellman 饰)等四个各具神通的人组成了一个小团队,发誓保护那些受到社会与强权主义压迫、得不到公正待遇的人。
高智商单亲妈妈摩根(凯特琳·奥尔森 饰),重返犯罪现场大展身手。 警局新队长登场 + 潜藏暗处的“游戏制作大师”,究竟摩根是否能对抗威胁、突破重重案件?
面对新一波小报丑闻和客户骤减,经纪人们发现他们的世界被一名富有却缺乏经验的新合伙人搅得上下颠倒。
eason two will dive deeper into the seductive and dangerous world of Kings Cross, Sydney, as Ibrahim expands his empire into the booming queer nightclub scene in the ecstasy-fuelled early 2000s. The stakes are higher than ever before, and everyone wants a piece — including John’s two younger brothers.
NBC续订了芝加哥背景的三部剧《凤城火情》(续订第7季)、《芝加哥警署》(续订第6季)、《芝加哥医院》(续订第4季)。
the first German production, the series Sam – A Saxon, will follow the real-life story of Samuel Meffire, East Germany’s first black police officer
新一季Will Pascoe会代表Samantha Corbin-Miller担任制片,同时新增两名演员Geoff Bell及Josette Simon。 Geoff Bell饰演国际犯罪组织的专业「清道夫」Colin Dawkins﹑Josette Simon饰演MI5和MI6的特工Rowena Kincade,FBI匡提科的前教官,他多年前看中了女主Emily Byrne(Stana Katic饰)的潜力,但无法确定她是敌是友。
NBC续订《法律与秩序:特殊受害者》第二十六季。
故事发生在1805年,皮埃尔伯爵(保罗·达诺 Paul Dano 饰)和千金小姐海伦(塔彭丝·米德尔顿 Tuppence Middleton 饰)结为夫妻,然而两人却并非情投意合,因此婚后生活并不十分幸福。安德烈(詹姆斯·诺顿 James Norton 饰)是皮埃尔的好友,一次偶然中,他邂逅了名为娜塔莎(莉莉·詹姆斯 Lily James 饰)的美丽贵族小姐,两人一见钟情,很快便走到了一起。 之后,安德烈回到军中服役,海伦的弟弟阿纳托利(卡鲁姆·特纳 Callum Turner 饰)觊觎娜塔莎的美貌,乘虚而入,用谎言欺骗了娜塔莎纯洁的心灵,在阿纳托利的勾引和唆使之下,娜塔莎决定同他私奔。战争爆发了,当娜塔莎再度见到安德烈之时,后者已身负重伤,命不久矣。悲痛之中,娜塔莎终于看清了自己的真心,只是早已经来不及了。
故事讲述在虚构的小镇埃达,年龄不断增长的人们被迫应对气候变化。冰盖正在以前所未有的速度融化。人们经历了长期的干旱,冬天太暖和了。人们越来越频繁地经历极端的寒冷发作。无论如何,极端天气条件。世界在变化,有些人可能声称我们正朝着新的仙境传说而去。除非有人及时介入。
Chief Inspector Jules Maigret, the invention of former crime reporter turned prolific author Georges Simenon, inhabits a vividly realized Paris not often seen on camera that takes us from the glitzy upper-class world of luxury hotels and mansions to local bourgeois bistros and bars and the underground haunts of the professionally criminal