这部多镜头家庭喜剧以当代为背景,讲述了科罗拉多丹佛市区外一个牧场上发生的故事。由阿什顿·库彻、丹尼·马斯特森、山姆·艾里奥特和德博拉·温格担纲主演。故事一开始,柯尔特(库彻饰演)结束了自己短暂而失败的半职业橄榄球员生涯,回到家乡,与阔别 15 载的哥哥“公鸡”詹姆森(马斯特森饰演)和父亲博(艾里奥特饰演)一起经营家族牧场。温格在剧中饰演柯尔特和吉米的母亲玛姬,她在当地经营一间小镇酒吧。本剧主演还包括伊丽沙·库斯伯特(饰演艾比)和同样参演了《70 年代秀》的维尔摩·瓦尔德拉玛(饰演翁贝托)。
A fourth season of 12 episodes has been confirmed and will premiere on June 23, 2014 on MTV. This will be the first season not to star Crystal Reed. New cast additions include Meagan Tandy as Braeden (who only appeared in 2 episodes of season 3), Dylan Sprayberry as "Liam", Khylin Rambo as Mason “an out-and-proud athlete” and Mason Dye as his best friend Garrett. Dylan O'Brien confirmed in an interview that Malia Tate (Shelley Hennig) would be a regular next season and joins the pack.
高智商单亲妈妈摩根(凯特琳·奥尔森 饰),重返犯罪现场大展身手。 警局新队长登场 + 潜藏暗处的“游戏制作大师”,究竟摩根是否能对抗威胁、突破重重案件?
When whip-smart Cambodian doctor Thony De La Rosa comes to the United States for medical treatment to save her ailing son, she soon discovers her path won't be as straightforward as she had hoped. As the system quickly fails her, pushing her into hiding, she resolves not to allow herself to be beaten down and marginalized and becomes a cleaning lady for organized crime. Using her cunning and intelligence, Thony forges her own path in the criminal underworld, doing whatever she has to survive.
第二季将延续第一季结局的故事,带领观众穿越莫哈韦荒原,到达世界末日后的城市新维加斯。
David和Michael已经走出疫情导致的封锁状态,回归到了正常的工作生活中,而Simon的职业生涯依旧停滞不前。Simon也有接到别人的电话,但对方只是为了问他能不能把David和Michael重新聚在一起,并明确表示除此以外没有需要他的地方。 圣诞节即将到来,Simon希望节日的温暖能够让David和Michael心软,同意参与制作一部圣诞经典的广播版,但他也就只计划到了这里!
《乔治·詹特利探案》(Inspector George Gently)是由马丁·肖(Martin Shaw)和李·恩格里比(Lee Ingleby)联合主演的一部侦探剧集,自2007年起在BBC播出。该剧讲述了20世纪60年代总督察乔治·詹特利和年轻搭档约翰·巴克斯在英国北部城市诺森伯兰及杜伦的探案故事,全剧共八季25集,单集片长90分钟。2007年试播集之后的第一季共两集,于2008年7月在BBC首播。
汉克是一个失意的小说作家,五年来没有写出任何作品,私生活更是一团糟。沉迷于毒品和性爱中不能自拔,妻女为此离他而去。其实他还爱着前妻,但是前妻即将再婚,他想改变自己的生活,但不知何去何从……
Frankie becomes emotional as the Hecks send Axl off to college, Sue waits for an important call from school, and Brick gets a new cell phone.
Chief Inspector Jules Maigret, the invention of former crime reporter turned prolific author Georges Simenon, inhabits a vividly realized Paris not often seen on camera that takes us from the glitzy upper-class world of luxury hotels and mansions to local bourgeois bistros and bars and the underground haunts of the professionally criminal
Mulder在医院被Fowley监管着。他想办法请来了Skinner和Kritschgau来帮忙,他们了解到Mulder拥有了CIA一直在研究的读心术。Scully在象牙海岸寻找治愈Mulder的办法。Mulder的病情加重了。